韩磊@当下

TrackBack Spam:一颗老鼠屎真的能坏一锅汤

最近DoNews Blog又时常出现不稳定的状况。Keso告诉我,怀疑是trackback spam在捣乱,因为每次不稳定,随后都会看到一大堆垃圾trackback。

嗯,关于trackback spam,早有听闻、亦已目见,只是从来没觉得它会对系统运行产生什么影响。可巧今天DoNews Blog突然又出问题,用性能查看器一检查,每秒访问数剧增,很多请求不得不排队,请求队列排满后,就不断被弹出、拒绝服务。于是——大家熟悉的黄屏错误就出现了。

清空Cache、清理缓存池、重启IIS、重启服务器都没用,被拒绝的请求数直线上升。这时候,我想起了Keso的怀疑。查询一下数据库,嗬,短短时间内,成百上千条trackback spam出现在眼前。再仔细查看,大概是这么几种:卖伟哥的、开赌场的、以及放高利贷的。嗯,域名五花八门,都围绕pharmercy、gambling、poker、loans打转转。查IP,发现它们来自于不超过4个站点。暂时停止trackback功能后,blog恢复正常。

阅读全文 »

DoNews将制作记录片《话说BBS》中文字幕

BBS: The Documentary(姑且译作《话说BBS》)是一套讲述BBS历史的记录片。导演Jason Scott采访了超过200位人物,其中包括:“互联网之父”、TCP/IP协议设计者之一Vinton Cerf,BBS发明者Ward Christensen和Randy Suess(看过《网络媒体教程》的人,应该还记得这两位因为暴风雪不能出门而发明了BBS的仁兄)等等,资料弥足珍贵。整部片子分作8集,通过3张DVD介质发行。

获知该记录片推出后,我联系了Jason,他同意让我组织人员翻译中文字幕。相关信息见这里这里刘韧对此极感兴趣,表示DoNews将出资购买原版DVD,并全力支持翻译工作。

今天DVD送到了。包装很不错(是Jason自己干的,自办发行真可谓甘苦自知),只是还没来得及看片子——想必也是好的罢。随后Jason也发来了英文字幕。这样,我们很快就可以开始翻译了。

阅读全文 »

时间机器

看哪
峭壁之上
有人结巢而居

阳光金黄
风车旋转
峭壁之上
结巢而居

然后入梦
同一个梦
一个恶梦
宁愿无梦

阅读全文 »

二贾

有两位姓贾的,和《红楼梦》没有关系,一个叫做贾平凹,一个叫做贾樟柯。

这二贾,一为作家,一为导演,在当代中国艺术界,大概可以列入最有名的那群人中了。自然,他们会说名利于己如浮云,名利是不是浮云并非重点,重点是名利兼收后,该怎么做。

老笑话——夏天的中午,两农妇在田间作业,说:皇后娘娘这会儿多半坐在凉席上,乘凉吃柿饼呢,不知多舒服!其实我们不该嘲笑农妇的幻想,流氓朱元璋的大脚马娘娘,母仪天下后仍不改其农民风范,坐在凉席上吃柿饼,活脱脱一幅不离本色的肖像画。

阅读全文 »

冰雹

哑巴哇哇地叫着,那雹子就砸下来了。

我在一家小馆子吃晚饭。泡菜、重庆辣子鸡、羊肉串和不怎么凉的啤酒,菜品出自那位哑巴厨师之手,味道不算好也不算太坏。人们都兴奋地跑到檐下看冰雹,我没有动,只听到雹子打在水泥地上的声音。

今年冰雹下得大,家乡的苹果绝收了。城里人看到下冰雹,当做个奇事,搁乡下就成了抹煞一年辛劳的惨事。什么叫做抹煞一年辛苦?就是从现在起,你的工资都扣下来不发,到了明年这个时候,再告诉你工资都没了,凭空消失了。到那个时候,你会怎么想、怎么做?

阅读全文 »

刘韧韩磊《网络媒体教程》繁体版序

韩磊序

从刘韧邀我参与写作本书到现在,刚好是一年时间。书出版后,受到业界普遍欢迎,让我们备受鼓舞;华文网愿意在台湾出繁体版,更是一件令人高兴的事情。我曾经做过引进版图书的编辑工作,自己的书在台湾出版,还是第一次。

在简体版的《缘起》中,我提到,本书未能充分体现我们在互联网媒体领域的研究心得与实作经验。其中尤为缺憾的是,没有能深入探讨新一代互联网(web 2.0)对传统媒体的冲击。从另一方面来看,这也是好事,毕竟这是一本注重实作经验、让读者能用之于实际工作的指导读物,理论讲太多,未免就失之空泛了。

阅读全文 »

樱桃

在昆明吃到了暌违多年的樱桃。

是妹妹的同学从昭通带来的。一早等到摘了第一轮果,装在方形的塑料筐子里,驱车数百公里带到昆明。光这份友情,实在已经令人不得不感动。

筐盖用铁丝系了,网眼下面看得见盖着红红黄黄果实的绿叶。差不多是抢过手来,再也不肯放开。抬起筐子凑近鼻端,嗯,是那股清香的味道……心里竟有些酸,忍住了,低头吃米线。

阅读全文 »

崔健给了我一点颜色

六年以前,他失去一种叫做力量的东西。无能也许是一种力量,不过不属于崔健。

道学家批评崔健精英化,不再草根也不再摇滚。谁说草根就必须摇滚呢?或者,谁说摇滚就必须草根呢?又或者,谁说摇滚就必须摇滚呢?在音乐问题上,讲群众基础,过时了吧。

失去听众是表象,失去力量才可怕。

阅读全文 »

BBS:The Documentary翻译计划

刚才收到BBS: The Documentary制片人Jason Scott的来信,全文如下:

 That is great that you want to translate these.

Come to me when you order a copy, and I'll send you all the subtitle files. I used to make subtitles; then you can just swap in the Chinese.

(你们愿意翻译该片,真好。订购DVD后请告诉我一声,我把字幕文件发给你们。我已经做了字幕,所以你们只用直接翻译就好了。)

阅读全文 »

BBS历史记录片发布

4年后,Jason Scott终于完成了BBS:?The Documentary的制作。

去年在撰写《网络媒体教程》的部分章节时,我曾多次在互联网上搜索BBS历史相关信息。当时给我最多帮助的站点是txtfiles.com,它保留了许多亲历者的记录。这些记录以纯文本撰写,忠实记载了一时一地一事的轨迹。

txtfiles.com的站长,Jason Scott,对BBS时代有着强烈的怀念。基于这种感情,他开始制作BBS: The Documentary这套记录片。为了制作这套片子,Jason Scott采访了超过200位人物,其中包括:“互联网之父”、TCP/IP协议设计者之一Vinton Cerf,BBS发明者Ward Christensen和Randy Suess(看过《网络媒体教程》的人,应该还记得这两位因为暴风雪不能出门而发明了BBS的仁兄)等等,资料弥足珍贵?。整部片子分作8集,通过3张DVD介质发行。这些采访和其他资料,经过Jason Scott的组织后,完整地描述了BBS的整个发展历程。

阅读全文 »